Ndinentloko ekhetheke kakhulu, intloko ekhethekileyo yeenwele.
Iinwele zam ezikhethekileyo zahlukile.
Iinwele zam ezikhethekileyo
Azikhuli nje entloko,
kodwa zezam
ezam ndodwa,
mna qha!
Iinwele zam ezikhethekileyo zenza
izinto ezikhethekileyo – ziinwele
ezingumlingo, uyabona.
Ehlotyeni xa ilanga litshisa,
kungekho mthunzi naphi na,
andibili, anditshi.
Ndikhula umnqwazi weenwele.
Ebusika xa impulo yam ijika iba bomvu,
naxa
ingqele
yobusika
ivuthuza,
iinwele zam ezikhethekileyo zikhula zibe nde kakhulu.
Zindombathisisle ukusuka phezulu ukuya ezinzwaneni.
Entwasahlobo xa zonke iintaka
ziphuma, yaye iyileyo isakha indlwana,
intloko yam igcwele iingoma kuba
iinwele zam ezikhethekileyo
zigqwesile.
Ekwindla xa kusiwa amagqabi,
kungekho zintyatyambo zifumanekayo,
intloko yam ekhethekileyo iqalisa ukudubula iintyatyambo eziqaqambileyo yonk’ indawo.
Iinwele zam ezikhethekileyo ziqinile zaye zomelele.
Azijingi okanye ziyokozele.
Andikhe ndikhangeleke ngokufanayo kuba iinwele zam zinako ukutshintsha imilo yazo.
Iinwele zam ezikhethekileyo zigcwele amajikojiko.
Ziphothene
zibophene,
zomelele.
Iinwele zam ezikhethekileyo zikhula iizandla ezineenwele – indawo yokugcina izinto zam.
Iinwele zam ezikhethekileyo zikhula amaphiko akhethekileyo –
amnyubuluzi,
athambileyo
nakhaphukhaphu.
Zibhabha zigqume ubuso bam, zide iinwele zam nam sibhabhe.
Iinwele zam ezikhethekileyo zimibalabala, zibe ngumnyama!
Okanyisa olona suku lumnyama.
Iinwele zam zizele lulonwabo.
Iinwele zam zizele luthando.
Intloko yam ithweswe ngothando.
Ziyakhula
zik
hule
zikhule
ndide ndizichithachithe
macalana onke.
Ezingako iintlobo zeentloko ezikhethekileyo, ezingako zona iindidi zeenwele.
Zingce ngento onayo phezulu, umlingo wakho ukhula apho phezulu!
My special hair Xhosa
Izinwele zami ezikhethekile
Illustrator: Jess Jardim-Wedepohl
Author: Candice Dingwall
Designer: Renate van Rensburg
Licence: Creative Commons Attribution 4.0
Website: https://bookdash.org/
Translator: Sihle Siko
Editor: Kelly Norwood-Young